Двойничество в творчестве Оскара Уайльда - файл n1.docx

Двойничество в творчестве Оскара Уайльда
Скачать все файлы (29.8 kb.)

Доступные файлы (1):
n1.docx30kb.19.02.2014 02:53скачать

n1.docx

Министерство образования Московской области

Московский государственный областной университет
Контрольная работа по зарубежной литературе рубежа XIX-XXв.в.

Выполнила студентка 2 курса

23 группы заочного отделения

факультета русской филологии

Захарова Ольга.
Преподаватель: Редина Ольга Николаевна.

Москва, 2010 год.

План работы:

  1. Двойничество как литературный термин.

  2. Роман Оскара Уайльда «Портрет Дориана Грея».

  3. Преломление темы двойничества в творчестве Оскара Уайльда.

  4. Список литературы.



Двойничество как литературный термин.

Допельгангер (нем. Doppelgдnger — «двойник») – в литературе эпохи романтизма демонический двойник человека, антитеза ангелу-хранителю.

Допельгангеры не раз появляются у Гофмана, от которого тема мистического, часто демонического двойничества перекочевала в произведения русских классиков — Пушкина («Уединённый домик на Васильевском острове»), Одоевского («Сильфида»), Гоголя («Шинель») и Достоевского (повесть «Двойник»).

В англоязычной романтической литературе после «Исповеди оправданного грешника» Дж. Хогга (1824) тема двойничества разрабатывалась Эдгаром По («Вильям Вильсон», «Чёрный кот (рассказ)») и Р. Л. Стивенсоном («Хозяин Баллантрэ»). В «Странной истории доктора Джекила и мистера Хайда» раздвоенность главного героя получила псевдонаучное истолкование.

В эпоху модернизма тема двойничества обрела второе рождение как в западной литературе, так и в русской (роман А. Белого «Петербург», рассказ «Ты и я» Абрама Терца). Двойничество психологизируется, иногда с позиций фрейдизма, в качестве роковых двойников нередко выступают отец и сын («Улисс» Джойса).

Роман Оскара Уайльда «Портрет Дориана Грея».

В 1890 году в свет выходит единственный роман, написанный всего лишь за три недели, который окончательно приносит Уайльду сногсшибательный успех, — «Портрет Дориана Грея» (The Picture of Dorian Gray). Он был напечатан в журнале «Липпинкоттс мансли мэгэзин». Но критики обвинили роман в безнравственности. В ответ на 216 печатных откликов на «Портрет Дориана Грея» Уайльд написал более 10 открытых писем в редакции британских газет и журналов, объясняя, что искусство не зависит от морали. Более того, он писал, что те, кто не заметил морали в романе, полные лицемеры, поскольку мораль всего-то и состоит в том, что убивать совесть безнаказанно нельзя. В 1891 году роман со значительными дополнениями выходит отдельной книгой, и Уайльд сопровождает свой шедевр особым предисловием, которое становится отныне манифестом эстетизму — тому направлению и той религии, которые он и создал.

Интересно, что боязнь потерять свою молодость и красоту, которую описал Уайльд в своём романе, не такое уж редкое явление. Синдром Дориана Грея (англ. Dorian Gray syndrome) — культ молодости, рассматривающий возможно более длительное сохранение образа жизни, в том числе и сексуальной, в рамках особенностей, присущих юношескому, или более молодому периоду жизни. Выражается в страхе перед физическим увяданием или старением. Иногда это расстройство заканчивается депрессиями и попытками самоубийства. Это психологическое состояние особенно распространено среди публичных личностей: кинозвёзд, артистов, певцов. Названо в честь персонажа романа Оскара Уайльда «Портрет Дориана Грея». Среди психологов нет единого мнения о том, является ли это состояние болезнью. 


Преломление темы двойничества в творчестве Оскара Уайльда.

К фаустовской теме обращает читателя роман Оскара Уайльда. Душа юного Грея продана за возможность не изменяться, но оставаться молодым и прекрасным. Но покупая бессмертие для своей молодости, нельзя не заплатить высокую цену. Душа, а ещё лучше сказать та её часть, которую называют совестью, находит приют в двойнике Дориана. А, расколов свою душу, невозможно остаться прежним, нельзя избежать ожесточения.

Двойником героя становится произведение искусства – его живописный портрет. Это необычное раскрытие темы двойничества. Можно говорить о том, что так проявляется эстетизм Уайльда.

Портрет прекрасен, как и сам Дориан, обладающий необыкновенной внешней притягательностью. И именно эта работа Бэзила, эта жемчужина его творчества («Вы хотите скрыть от всех лучшее, что я создал в жизни?» – слова самого художника), этот портрет, в котором слишком много от автора, становится совестью Дориана. «Мысль о портрете отравила ему не одну минуту радости, омрачила меланхолией даже его страсти. Портрет этот – как бы его совесть. Да, совесть. И надо его уничтожить». Художник, который так самозабвенно любит юношу, вкладывает душу в портрет. Он человек высоких моральных принципов. Об этом знает и говорит даже Дориан: «Конечно, я очень люблю Гарри. Но я знаю, что вы лучше его. Вы не такой сильный человек, как он, потому что слишком боитесь жизни, но вы лучше». Этот внутренний мир Бэзила, его душа поселяются в портрете. И вот такой синтез души Дориана и души Безила можно наблюдать в работе. (сам Дориан не раз называет портрет своей душой или совестью). Портрет лучше своего обладателя, потому что он не скрывает за внешней и обманчивой красотой чёрных дел. Он как раз наоборот выставляет каждый грех Дориана наружу, пробуждая тем самым угрызения, упрекая его. «С портрета на Дориана смотрела его собственная душа и призывала его к ответу».

Стремясь скрыть от себя и других свою «душу», Дориан Грей доходит до исступления. И убийство Бэзила есть не что иное, как то же самое стремление. Убив творца, разрушить тем самым силу творения – вот на что подсознательно надеется Дориан. Возможно, в момент убийства он не отличает Бэзила от его работы, но отождествляет их. Такие же упреки в свой адрес он слышит от художника, какие видит на портрете. Кроме того, Дориан винит своего когда-то друга в том, что происходит с портретом, ведь кто как не создатель ответственен за своё создание.

Так от руки Дориана Грея погибает Бэзил. Но не первая это смерть. Да и все ли нам известны? Кто знает, сколько девушек, подобно Сибиле Вейн, простились с жизнью по вине Дориана?

Но это первое его «убийство» заслуживает особого внимания. Ведь именно это происшествие положило начало череде изменений, начавшихся в портрете. Вполне очевидно, что Дориан влюблён в талант Сибилы, в героинь, которых она так мастерски воплощает на сцене. И понятно, что потеря ею такого таланта несёт за собой разочарование поклонника. Но беда не в этом. Жестокость, с которой Дориан обходится с Сибилой, поражает читателя. «Захлёбываясь бурными слезами, она корчилась на полу, как раненое животное, а Дориан Грей смотрел на неё сверху с усмешкой высокомерного презрения на красиво очерченных губах». А вот его рассуждения после возвращения домой из театра: «Пусть он ранил Сибилу навек – но и она на время омрачила его жизнь. Притом женщины переносят горе легче, чем мужчины, так уж они созданы». Как цинично звучат эти слова (особенно, если учесть то, что происходит с Сибилой). Но как они проникли в душу Дориана? Этому есть ответ несколькими строчками ниже: «Так говорит лорд Генри, а лорд Генри знает женщин».

Как мы знаем, на тот момент страшная «сделка» уже заключена: «Если бы старел этот портрет, а я навсегда остался молодым! За это… за это я отдал бы всё на свете. Да, ничего не пожалел бы! Душу бы отдал за это!» И Дориан отдал её портрету. Лишённый души (а ещё точнее совести), он не имел той внутренней заслонки, которая могла бы помешать словам лорда Генри напрямую проникать в его сознание, мыслям лорда Генри становиться его мыслями. Ведь что такое совесть для человека? Кажется возможным сравнить её действие с действием печени в организме. Совесть принимает в себя всё дурное, что мы встречаем. Если она работает «исправно», то она мешает этому проникнуть в нас, стать частью души. Но совесть Дориана теперь отделена от него, она может только лишь укорять его в уже свершившемся, показывая уродство его души на портрете.

Трудно развести между собой понятия «совесть», «душа», «сердце». У Уайльда в различных контекстах они обозначают приблизительно одно и то же. Так в сказке «Рыбак и его Душа» Душа Рыбака, оставшись без сердца, становится злой и жестокой. «Когда ты отослал меня в мир и прогнал меня прочь от себя, ты не дал мне сердца, потому и научилась я этим деяниям и полюбила их». Вполне очевидно, что тут автор называет сердцем то, что в романе названо совестью; то, что помешало бы впитать дурное, удержало бы от зла.

Рассматривая сказку «Рыбак и его Душа», тоже можно говорить о двойничестве. И двойник здесь также весьма интересный. Двойник – это и есть Душа. (Снова вспомним о том, что Дориан Грей называет портрет своей душой. «Я покажу вам свою душу», – говорить он, ведя Бэзила к картине.)

Юноша, влюблённый в Морскую деву «отрезает» свою душу, которая не позволяет реализоваться этой любви. «Кто хочет спасти душу – погубит ее, а кто погубит ее ради Меня – тот ее спасет», слова Спасителя. А ведь «Бог – есть любовь». Значит, нужно погубить свою душу ради любви.

Рыбак отрекается от своей «Души» (т.е. от своей воли, от своего желания наслаждаться богатством, мудростью, танцами девушек) ради любви, потому что «любовь лучше всего». Душа, оставшись без своего раба Рыбака, отдавшегося любви, странствует по разным местам в поисках мудрости, богатства, красоты. И каждый раз, возвращаясь, Душа предлагает Рыбаку те блага, которые обрела в странствиях, чтобы он променял на них свою любовь, но получает всегда один ответ: «Любовь лучше». Наконец Душе удаётся соблазнить Рыбака красотою человеческих жён, и он принимает её назад и становится её рабом. Душа Рыбака становится после странствий особенно зла, она толкает человека на прелюбодеяния, хищения и убийства.

Между Дорианом и Душой Рыбака явное сходство: они оба становятся злыми и жестокими, лишившись преграды для зла.


Рыбак и его Душа снова живут вместе. Но они ещё не соединились, потому, что Душа не может найти путь в сердце Рыбака. «Я не могу найти входа, потому что окутано твое сердце любовью». Его любовь сильнее зла и жестокости, которыми пропитана Душа. Но и их может простить и искупить Любовь! «От полноты любви разорвалось его сердце, и Душа нашла туда вход, и вошла в него, и стала с ним, как и прежде, едина». Рыбак и его Душа умирают, соединившись в любви. (Дева морская уже мертва к тому моменту).

Их хоронят на голом «погосте отверженных», но вскоре там вырастают прекрасные цветы, красота которых, заставляет священника вместо слов о гневе Божием прославить Бога, который есть Любовь. Так Любовь торжествует в сказке «Рыбак и его Душа».

Как же заканчивают свой путь Дориан Грей и его двойник?

Дориан вонзает в картину нож, который когда-то убил её автора. Он хочет покончить «со сверхъестественной жизнью души в портрете», но тем самым заканчивает свою жизнь. Как сказал об этом Уайльд, «…убивать совесть безнаказанно нельзя». Все пороки и грехи, чудесным образом заточавшиеся в портрете долгие годы, освобождаются и возвращаются к своему хозяину. Возможно, потому он и умирает, что разом испытывает на себе действие всего дурного, злого, жестокого, что сам совершил. Муки совести одним огромным вихрем ложатся на него, почти избавленного от них всю жизнь.

Таким образом, Оскар Уайльд показывает в своём творчестве путь, который проходит человек без сердца, совести, без души. Путь этот неизменно страшен и тяжёл. Это тот путь, которого лучше не знать никому.

Список литературы:


  1. Аксельрод Л. «Мораль и красота в произведениях Уайльда»

  2. Луков В. А., Соломатина Н. В. «Феномен Уайльда: Тезаурусный анализ»

  3. О. Уайльд «Портрет Дориана Грея. Сказки. Пьесы»

  4. Статья Е. Осипенко «О. Уайльд – ложка нравственности в бочке ханжества»
Учебный текст
© perviydoc.ru
При копировании укажите ссылку.
обратиться к администрации